Romantyzm krajowy [wybrani przedstawiciele]

Fredro Aleksander (1793-1876)

  • za życia doceniony,
  • mógł oglądać własne sztuki na scenie,
  • wystawiały je teatry we Lwowie, Warszawie, Krakowie, Wilnie,
  • humorystyczna treść utworów nie budziła zastrzeżeń zaborców,
  • niektórzy krytycy literatury ukuli wobec utworów Fredry termin „antyromantyzm”, co odnosiło sie do sięgania po tematy i postaci romantyczne i przedstawianie ich w innej konwencji.

Kraszewski Józef Ignacy (1912-1887)

  • twórca niezwykle płodny,
  • stworzył ponad 200 powieści o różnej tematyce,
  • za najbardziej wartościowe uważa się  historyczne utwory,
  • ich cechą charakterystyczną było duża drobiazgowość,
  • pełniły funkcję edukacyjna (traktowano je nieraz jak podręczniki historii),
  • Dziś popularnością cieszą się takie powieści, jak „Hrabina Cosel”.

Lenartowicz Teofil (1822-1893)

  • wprowadził do swej twórczości czynnik ludowy,
  • jego utwory obrazują piękny krajobraz,
  • zyskał miano „lirnika mazowieckiego”,
  • poruszał sprawy religii i patriotyzmu,
  • najbardziej znany liryk to „Złoty kubek”.

Pol Wincenty (1807-1872)

  • poeta o niemieckich korzeniach,
  • prawdopodobnie świadomie wybrał polskość,
  • wybitny geograf, znawca i badacz folkloru,
  • pisał wierszem i prozą,
  • nawiązywał w swych utworach do tradycji gawędy szlacheckiej,
  • jest twórca utworu „Piękna nasza Polska cała”, który z muzyką J. Sierosławskiego znalazł swoje miejsce w śpiewnikach patriotycznych.

Syrokomla Władysław (1823-1862)

  • prawdziwe nazwisko to Ludwik Kondratowicz,
  • popularny w swojej epoce,
  • pochodził z Białorusi i tam spędził swe życie,
  • tworzył prostym zrozumiałym językiem,
  • sam siebie nazywał „wioskowym lirnikiem”,
  • tworzył wierszowane gawędy i prozatorskie,
  • pisał o sielskim życiu na wsi, na prowincji,
  • kilka jego wierszy zyskało oprawę muzyczną (np. „Pieśń wieczorna”, do której muzykę stworzył Moniuszko).

Ujejski Kornel (1823-1897)

  • pisał o patriotyzmie i ważnych dla romantyków walce narodowowyzwoleńczej,
  • sięgał po tematy biblijne, antyczne,
  • zestawiał te motywy z wydarzeniami mu współczesnymi,
  • stworzył „Tłumaczenia Szopena”, przekładając muzykę na język poetycki.