Brak grafiki
O języku na języku

Transformacja

Kolejny sposób przetwarzania topiki mitologicznej i biblijnej. Polega na przekształceniu cech postaci z mitów i Biblii. Wiąże się z przypisaniem im treści psychologicznych. Modyfikacja polega na zastosowaniu dopowiedzeń i uzupełnień. Te figury  nie naruszaj a […]

Brak grafiki
O języku na języku

Transpozycja

Przeniesienie całych mitów lub ich części w inną czasoprzestrzeń kulturową. Zmiany, mimo wszystko pozwalają na ich rozpoznanie i są ważne w interpretacji utworu. Przetworzone  w ten sposób mity  pojawiają się w twórczości współczesnych autoró.

Brak grafiki
O języku na języku

Twierdzenie relatywne

Chwyt erystyczny (erystyka – sztuka doprowadzania sporów do korzystnego rozwiązania bez względu na prawdę materialną). Odwołan9ie sie do względności oceny. Przykład: polityk popełnił kiedyś przestępstwo,  przeciwstawienie – teraz jest uczciwy.

Brak grafiki
O języku na języku

Twoja mowa cię zdradza

język ogólnopolski – język ogólnonarodowy, inaczej literacki lub kulturalny, dialekt – mowa ludności wiejskiej pewnej dzielnicy kraju, różniąca się od języka ogólnopolskiego, między innymi wymową oraz słownictwem. gwara – mówiona odmiana języka występująca na mniejszym […]

Brak grafiki
O języku na języku

Typy jednostek językowych

Komunikat językowy jest podzielny na mniejsze odcinki. W znaku złożonym – zdaniu informującym o jakieś sytuacji (np. Przyjechało kino objazdowe) – wyodrębniają się wyrazy – znaki proste, pełniące funkcje nazw poszczególnych zjawisk realnych). Wyrazy można […]

Brak grafiki
Stylistyka, język jako narzędzie porozumiewania się

Typy rozmów

Rozmowa to komunikacja między dwiema lub więcej osobami, posiadanie takich umiejętności stanowi  ważną część socjalizacji. Rozmowa banalna –   nie charakteryzuje się oryginalnością,  jest szablonowa, oklepana, potoczna, codzienna. Dyskusja – sposób wymiany poglądów na określony temat, […]

Brak grafiki
Stylistyka, język jako narzędzie porozumiewania się

Układ rozkwitania w literaturze

Technika  tworzenia tekstu literackiego. Polega nas powtarzaniu obrazu i dodatkowo jego uzupełnianiu. Rozwijanie tekstu odbywa się przy wykorzystaniu nowych określeń. Każde powtórzenie stanowi bogatsze od poprzedniego rozwinięcie.

O języku na języku

Utrwalone szablony w słownictwie środowiskowym [przykłady]

Wybrane środowiska (przykłady): szkolne – kujoon, mol książkowy, dzban, lizus, badziewie, fajowo, młodzieżowe – bombowy, cwaniara, ubaw, szpan, bazar, karton (szkoła), studenckie – przerachował, wstawił fajans, odstawił się, koks, najarał, inteligenckie – chała, szmira, oldskulowe, […]

Brak grafiki
O języku na języku

Uzupełnienia dialogowe

Wypowiedzi włączające słowa bohatera w  narrację. Najczęściej są to zdania informujące o sposobie wypowiadania danej kwestii, postawie i uczuciach mówiącego

Każdy może wejść do krainy sztuki

Uzus językowy

Uzus językowy, pojęcie pochodzi z łacińskiego, gdzie usus= użycie, korzystanie, praktyka. Jest to jedno z kryteriów kultury języka, które uwzględnia powszechność stosowania danego słowa, zwrotu, wyrażenia czy zdania w języku mówionym. Można to określić inaczej […]